een dringende vraag? mail naar bart@komunika.be

Vertaalwerk & Copywriting

Geen fantastische website zonder gevatte teksten.
Geen meertalige website zonder kwalitatieve vertalingen.

Zelf studeerde Bart Meskens af als licentiaat Tolk maar hij kwam reeds zeer snel in de IT-sector terecht.  Alhoewel je de feeling voor vertalen en het neerpennen van scherpe teksten niet snel verleert, werkt Komunika voor vertalingen en copywriting reeds van in het begin samen met Gwendolyn Van Boven - Vertalingen.

Gwendolyn is een doorwinterde vertaalster en studeerde net zoals Bart aan Vlekho-Brussel. Tijdens haar studies trok ze voor 6 maanden naar Spanje om zich daar verder te bekwamen in de taal van Cervantes en na haar studies stak ze voor 5 maanden de oceaan over om ook het Engels onder de knie te krijgen. Zij begon haar vertaalcarrière als stagiaire bij de Europese Commissie en deze leerrijke ervaring mondde uit in een functie als vertaler bij een Luxemburgs vertaalbureau. Sinds november 2006 werkt ze als freelancevertaalster voor dit bureau, maar ook voor andere nationale en internationale agentschappen.  In 2010 trok ze met haar gezin voor 5 jaar naar de overkant van de oceaan om in de zomer van 2015 opnieuw vanuit Vlaanderen aan de slag te gaan.